|
Право на оригинальность. Нигири или роллы?
Бытует мнение, что роллы — это форма суси, адаптированная к европейскому рынку. Дескать, европейцам, предпочитающим металлические столовые приборы, удобней использовать палочки хаси для обхвата пищи, завернутой в жесткую водоросль. Согласно этому же мнению, только нигири-суси можно считать истинной формой суси.
Так ли это?
Японская кухня действительно претерпела множество изменений, связанных с адаптацией к восприятию европейского потребителя. И более того, посетив, к примеру, Токио, можно заметить, что истинно японский ресторан предлагает только нигири-суси. Еще один аргумент против исторической оригинальности роллов — их название: произошло оно от английского roll — вращать, сворачивать трубочкой.
На самом же деле, адаптировано под европейский рынок было не само блюдо, а лишь его имя. В принципе, в России можно встретить суши-ресторан, где подают кансаи-суси — те же роллы, но с историческим названием.
Оба стиля, — кансаи и нигири (эдо), — появились в начале прошлого века, когда в ходе приготовления суси впервые начали использовать сырую рыбу. В Кансаи, районе Осаки, изобрели суси, завернутые в водоросль. «Упаковка» не позволяла рыбе и рису рассыпаться — есть было удобно и экономно.
Немного позже, повара Токио решили подчеркнуть роскошь города созданием суси, в котором основная роль отдается рыбе: нигири-суси отличается тем, что рассыпчатый рис здесь располагается прямо на широкой пластинке рыбного мяса. Рис, падающий с нигири-суси во время еды, символизирует избыток пищи и богатство города.
Для японцев символичность играет не последнюю роль. Это и объясняет тот факт, что сеть японских ресторанов Токио предлагает исключительно нигири-суси — демонстрируя на примере столицы зажиточность всей страны.
Впрочем, посещая ресторан японской кухни, лучше наслаждаться погружением в культуру, чем ломать копья в спорах о том, с какого конца разбивать яйцо.
Удачного отдыха, и приятного Вам аппетита! |